|
|
Nashvan
provides localization services on linguistic objects, including
software, website, marketing documents, organizational documents,
product manuals, among others.
Localization is a process to
prepare and make linguistic objects such as software interfaces, related administrative systems,
website, marketing documents, etc., suitable for a specific linguistic background. It is a
process much more
than simple translations. It has to take into account of cultural, social, political,
legal, religious, and demographic issues,
which greatly influence the effectiveness of applications of an objects
with linguistic contents.
|
|
Software usually consists of
operational orders, logic, and linguistic
information. When a
software is
introduced into a new linguistic
environment, its interfaces and content need to be translated and adapted to the
local language. But more importantly,
|
| the software must also address
the cultural, social, political, religious, and demographic
differences and local functional requirements
Internet
has dramatically changed our way of doing business, and website has
become an irreplaceable marketing tool widely used around the globe.
Multilingual sites are gaining increasing popularity, and more and
more businesses started to realize the importance for a website that
is properly localized. A statement completely
logic and necessary in one linguistic setting may appear to be
completely nonsense in another. A
good brand name in English may be meaningless or may mean something
you don't want to know in another culture. A talented, humorous
advertisement expression in French may sounds ruthless and insulting
when translated directly into Japanese. A well-written manual in
German may result in complaints when people try to follow the
procedures expressed in Chinese. With
much being said, we, at Nashvan, believe that localization is a
process of re-creation, re-organization, and re-expression. Nashvan staffs are happy and ready to share with you our understanding
and experience in this exciting field.
|
|
|